87. Académico
Y las palabras “Jiangnan derrotado” nunca antes habían sido tan poderosas.
Antes, al igual que todos los demás, Xu Ling depositó una confianza irracional en el Marqués del Orden, la representación del Campamento del Hierro Negro. Parecía que mientras existiera Gu Yun, ellos podían cargar hacia adelante ya fuera a la guarida de un tigre o un dragón; si el cielo caía, él estaría ahí para soportarlo. Por supuesto, ahora esa confianza estaba hecha añicos.
El apuesto rostro del Inspector Adjunto Xu estaba pálido azulado, él continuaba sujetándose a la última línea de esperanza y preguntó, –Mariscal… ¿también es su intención atravesar el río?
–¿Cómo es eso posible? –Gu Yun lo observó con su mirada llena de confusión y dijo, –Tch, ya le había dicho al Maestro Feng Han desde hace tiempo que esta cosa ciertamente no era confiable. La razón por la que el Águila Negra puede volar rápido es que puede apoyarse en el control humano cuando se eleva en el cielo. Él hace algo tan grande, está bien con clima tranquilo, pero de frente a una pequeña tormenta y la lluvia, se viene abajo al instante. ¿No es para entregarle nuestras vidas al enemigo en el campo de batalla? Usted ve, ya está acabado.
Ge Chen vomitó hasta que sus órganos internos se volvieron de arriba a abajo, sus lágrimas corriendo: –Yo… definitivamente le diré al Maestro Feng Han después de regresar.
El hígado de Xu Ling casi se reventó de susto. No podía ser tan optimista como Ge Ling Shu, sintiendo que él nunca podría regresar de nuevo.
Afortunadamente, alguien todavía podía hablar lenguaje humano, Chang Geng se volvió hacia el Inspector Adjunto Xu y dijo con una risa, –No lo escuche, solo estaba asustándolo. Este lugar es plano, no hay campamentos enemigos a la vista. Eso muestra que la fuerza principal del enemigo no está para nada cerca. Esta noche también hubo tormentas eléctricas y lluvia, el sonido de la explosión y del trueno se mezclaron juntos. Él ya lo había calculado, no atraerá a una gran cantidad de personas, a lo sumo, solo habrá alguna patulla viviendo a revisar.
Gu Yun reveló una sonrisa malvada.
Xu Ling miró a Yan Wang con lágrimas en sus ojos. El coraje e intelecto de Su Alteza, que permanecía imperturbable incluso de cara al peligro, ya era suficiente para que él se inclinara en una reverencia de respeto. En ese momento, dijo sinceramente, –Yan Wang es sabio.
–En lo absoluto. –Chang Geng agitó su mano, –Siendo engañado por él desde la infancia, pronto aprendí mis lecciones.
Xu Ling: –…
Él no supo por qué, pero él sintió que había una… extraña intimidad en las pocas palabras que Yan Wang dijo sobre Gu Yun.
No era muy agradable ocultarse en la pradera desierta en la noche lluviosa. Afortunadamente, los hombres de la patrulla occidental arribaron rápidamente. Un momento después, algunas personas llegaban mientras maldecían en un idioma extranjero. Hubo un ligero sonido del temblor de los cascos de los caballos sobre el suelo. Solo entonces Gu Yun, quien todavía estaba bromista y sonriente, frunció repentinamente el ceño y murmuró, –Qué extraño.
Xu Ling estaba sorprendido al ver su reacción de sorpresa, rápidamente preguntó, –¿Mariscal? ¿Qué es extraño?
–Las personas que se aproximan… tres, cuatro, cinco… ¿cómo es que son tan pocas? –Yan Wang, a un lado, bajó su voz y dijo, –La patrulla de los occidentales parece un juego de niños.
–No lo sé. –Gu Yun sacudió su cabeza. –Vamos a tratar con esto antes que nada… ¿alguien sabe su idioma?
Él acababa de terminar, pero los ojos de todos ya se habían dirigido sobre Chang Geng al unísono. Él y los veinte soldados se miraron los unos a los otros por un momento. –¿Por qué todos me están mirando a mí?
Ge Chen estaba sorprendido, –¿Yan Wang no sabe cómo hablar un lenguaje extranjero?
Chang Geng estaba confundido: –… puedo hablar algo de jerga Suzhou, pero, ¿cuándo he sabido hablar una lengua extranjera?
Resultaba que, durante el último año, las personas habían pensado que él era impredecible o que su corazón no tenía fondo, o simplemente que era una persona capaz, siempre asumiendo que sin importar qué se encontrara, él siempre debía tener una solución, que debía saber un poco de todo.
En ese momento, el Inspector Adjunto Xu a un lado dijo de repente, –En realidad, este oficial entiende un poco.
Solo entonces los ojos sobre Yan Wang cambiaron colectivamente: más la parte que le correspondía a Yan Wang.
Xu Ling tosió, pero no mostró su timidez. Él dijo, –Al decir verdad, cuando el Mariscal y Su Alteza defendieron la puerta de la ciudad capital, todos los magistrados siguieron al Emperador a la puerta, este humilde oficial también se unió, en ese entonces en verdad pude sentir la inutilidad de un académico. Sin embargo, no estoy bien versado en las seis aptitudes, sin fuerza para matar al enemigo, por lo que tomé la decisión de aprender su lengua.
“–Si hubiera otra batalla en el futuro, a pesar de que no puedo usar una armadura, podría seguir por detrás para servir a los generales, hacer encargos y hablar el idioma, podría considerarse que no he nacido en este cuerpo en vano.
La última sentencia fue casi orgullosa. De hecho, además del Inspector Adjunto Xu, en este grupo de gente, ellos eran o aquellos con experiencia o un cuervo negro del Campamento del Hierro Negro. Uno era astuto, uno agudo, uno rápido, buenos tanto en arriesgar sus vidas como en tomar vidas. Había peligros continuos a lo largo del camino. Si se tratara de alguien más, quizás habría colapsado. Era difícil para el débil académico Xu Ling, pero teniendo la idea de trabajar para la gente, era capaz de apretar sus dientes y soportar.
En esta sociedad con muchos tipos de personas, había un académico entre el cielo y la tierra.
Incluso Gu Yun se frotó el mentón, sin molestarlo más.
–Tendremos que molestar al Maestro Xu más tarde. –los ojos juguetones de Gu Yun se desvanecieron, como si hubiera una chispa de hierro frío contenida en su interior. –¡Aquí vamos!
Con eso, un grupo de patrulleros occidentales en Armadura Ligera apareció en su visión. Un hombre caminó fuera del grupo, dio una vuelta alrededor del fuego y los restos del Águila que aún no se habían extinguido con el agua de la lluvia, murmurando algo.
Xu Ling susurró, –Él dijo, ‘Está lloviendo tan fuerte, no debería haber comenzado a arder sin razón. No hay extranjeros en esta área. ¿Qué ocurrió?’
¿Qué significaba el “no hay extranjeros en esta área”?
Gu Yun acababa de girar su cabeza. Otro soldado extranjero recogió un trozo de escombro quemado del suelo y lo volteó de un lado a otro en su mano por un momento. De pronto, saltó un metro de alto y dijo algo de nuevo.
Xu Ling habló apresuradamente, –Él dijo, ‘Hay un símbolo de la Fábrica Militar de la Gran Liang sobre esto, ya debe haber espías de la Gran Liang mezclados entre nosotros’… Mariscal Gu, están comenzando a ponerse tensos, ¿hemos sido descubiertos?
La madera podía arder, pero la piedra y el hierro no. Esas personas debieron haber reconocido el símbolo de Ling Shu.
Xu Ling: –Mariscal Gu, me temo que esos extranjeros llamarán…
Gu Yun tendió su mano sobre el Cortavientos en su cintura y echó una mirada de reojo a Chang Geng. Chang Geng sacó un Qian Li Yan que podía engancharse sobre el puente de la nariz sin prisa, limpiando el agua sobre el cristal. Tocó ligeramente la cuerda del arco, parecía que estaba determinando si estaba húmeda o no, entonces tiró de la cuerda del arco bajo la mirada perpleja de Xu Ling.
Gu Yun agitó su mano y más de veinte guardias del Campamento del Hierro Negro volaron a través del pasto.
Un soldado de la patrulla occidental descargó un trombón con forma de cuerno de su cintura, inhaló profundamente y cuando estaba a punto de llevárselo a la boca para hacer sonar una advertencia, una flecha de hierro prorrumpió repentinamente en el aire, viniendo desde su oreja izquierda, y disparó la cabeza del hombre en una sandía podrida roja y blanca.
Su cerebro roció a todos sus compañeros cercanos y, al momento siguiente, unas cuantas sombras oscuras saltaron frente de los soldados occidentales que todavía no eran capaces de responder. El Cortavientos chirrió en el aire, como si cortara vegetales. En un abrir y cerrar de ojos, un par de cabezas cayeron sobre el suelo, dejando solo a un hombre que aún no había tenido tiempo para desmontar. Él levantó sus manos asustado, mirando con terror a los asesinos emerger súbitamente desde el pasto silvestre.
Solo entonces Xu Ling se las arregló para terminar la oración: –…a sus compañeros.
Gu Yun lo palmeó en el hombro y respondió sinceramente, –Ahora ellos no pueden ser llamados por nadie más… ¡Levántenlo, átenlo y tráiganlo con nosotros! ¡No es conveniente permanecer aquí por mucho tiempo, retirémonos primero!
Dos guardias del Campamento del Hierro Negro tomaron al soldado occidental, lo desnudaron como si fuera un ajo y lo registraron. Después ataron al soldado occidental, quien lucía como una gallina blanca, en un cerdo que espera ser sacrificado, rellenaron su boca y se lo llevaron a cuestas.
–Creo que hay una pequeña aldea por ahí. Probemos. –dijo Chang Geng mientras caminaba. –Generalmente, en esta tierra de cara al río, durante la guerra, aquellos que pueden huir ya han escapado. Me temo que solo han de quedar unas pocas familias viejas, nueve de diez casas estarán vacías. Más tarde, si vemos personas, preguntémosles a los locales cuál es la situación del área ocupada, pero tengo que pedirle al Maestro Xu que se adelante primero. Los hermanos del Campamento del Hierro Negro parecerán sanguinarios cuando están quietos y en silencio, así que no permita que asusten a las personas comunes.
Xu Ling dijo apresuradamente, –Sí, como usted ordene.
Con eso, dio un vistazo en secreto a Chang Geng. Yan Wang había sido empapado por la lluvia. Un mechón de cabello caía desde sus sienes y goteaba agua. Él estaba caminando en el fango con pasos profundos y superficiales en un área desierta, pero la expresión en su rostro parecía permanecer inamovible e indiferente, aun cargando el arco que sacudió la tierra tan pronto como tiró de él.
Chang Geng alzó su cabeza accidentalmente y se encontró con los ojos de Xu Ling. Preguntó de manera agradable, –¿Qué quiere decirme el Maestro Xu?
El rostro de Xu Ling cambió un poco, pero finalmente se tragó las palabras elevándose a sus labios y sacudió su cabeza cortésmente.
Cuando el grupo entró a la aldea, descubrieron que el lugar estaba tan silencioso como un pueblo fantasma. A excepción del sonido del viento, la lluvia y sus respectivos pasos, no había ningún otro movimiento. Cada puerta rota de madera se quedó medio abierta. El pasto en los patios creció tan alto como la mitad de una pared, en todos lados había tejas y columnas de casas rotas. Había una prenda de bebé[1]NTE. 肚兜 [dù dōu] Es una especie de ropa interior que cubre todo el pecho y el abdomen por la parte frontal. Tiene una forma muy similar a un mandil. colgando en la puerta de una casa, manchada de lodo, ya se había convertido en andrajos.
La parte más espaciosa de la aldea era el templo ancestral. El patio podía verse desde lejos y ser usado por extraños.
Ge Chen sacó un palillo del tamaño de una pequeña cerilla de su pecho. Después de desenroscar la tapa, salió una luz tenue. Los ladrillos y las tejas en lo alto del templo ancestral se habían roto. Como afuera estaba lloviendo con fuerza, un poco de agua se filtraba al interior. Las mesas, sillas y bancos en la habitación habían colapsado y estaban dañados. Solo quedaban unos cuantos harapos en la esquina de la pared, estampados con el patrón floreado de colores planos de Jiangnan, aún reflejaba la prosperidad de los viejos días.
Xu Ling miró por alrededor del interior y el exterior del templo y preguntó, –Parece que no hay nadie aquí. Mariscal, ¿ya había huido la gente local?
Gu Yun también frunció el ceño ligeramente, ordenándole a varios guardias buscar alrededor y se inclinó para recoger la tela estampada en la esquina.
–La última vez que vine a Jiangnan, fue en primavera. –dijo Gu Yun. –Las flores estaban abriéndose, corría un viento cálido, incluso el rebelarse se hacía sin prisas, consiguió algunos barcos mercantes llenos con fragancias comprimidas para contrabandear ziliujin…
Antes de que hubiera terminado, un soldado se apresuró al interior y dijo, –A espaldas del templo ancestral, Mariscal, véalo, hay… en el patio trasero.
Gu Yun alzó sus cejas: –¿Qué hay ahí?
El rostro del soldado destelló con vacilación por un momento, evitando los ojos de Gu Yun, él dijo con dificultad: –… los aldeanos.
La pequeña aldea en Jiangnan era serpenteante y llena de gracia. Había un pequeño río en medio, las casas fueron construidas a lo largo de ambos lados. No había distinción entre norte y sur, pero ahora todo fue llevado a la ruina. Las cuatro señales de piedra “lealtad, piedad filial, castidad y rectitud” en la puerta del templo ancestral habían sido rotas a la mitad. Los trozos de roca rodaron en el pasto. Ocurrió que Xu Ling pateó algo a sus pies. Cuando miró hacia abajo, casi da un brinco: era un esqueleto.
Xu Ling: –Esto… esto…
En medio de la conversación, Yan Wang había tomado la iniciativa para entrar al patio trasero del templo ancestral. Las verdaderas tabletas de los ancestros estaban dispersas por todo el patio. Las ruinas de los Budas estaban cubiertas de polvo. Sobre la negra pizarra, incontables cadáveres con las cabezas separadas de sus cuerpos fueron acomodados ordenadamente. Hombres, mujeres, viejos y jóvenes por igual, las profundidades en el vacío de las cuencas oculares de los esqueletos estaban cubiertas con telarañas.
Xu Ling respiró un aliento frío y agarró inconscientemente el marco de la puerta.
–Es un área extensa, –dijo Chang Geng en voz baja después de un largo silencio. –hay mares abiertos y canales entre el norte y el sur. Los caminos oficiales del este y oeste pueden ir por el resto del territorio. Hay muchas llanuras en esta zona, con un enemigo extranjero ocupándola por un largo tiempo, es insostenible. Nuestra gente se habría infiltrado con facilidad, creo que ellos… tuvieron que hacer una limpieza a fondo.
Xu Ling preguntó aturdido, –¿Qué es una “limpieza a fondo”?
–Mandaron Armaduras Pesadas a masacrar la aldea. –murmuró Chang Geng, –Hacen un círculo, agrupando a la gente dentro del círculo, eliminándolos a todos, y sin permitir que personas del exterior entren de nuevo. Entonces solo se mandan personas para bloquear varias entradas y salidas del camino oficial, de manera que no habrá miles de soldados del Campamento del Hierro Negro mezclándose bajo el disfraz de comerciantes como ocurrió en el suroeste ese año. Ahora finalmente entiendo por qué solo había unos cuantos soldados en la patrulla de hace un momento.
“–… porque este lugar es tierra de nadie. –Chang Geng pateó el estómago del cautivo occidental mientras hablaba. Al prisionero casi se le salen los intestinos debido a su patada, conteniendo su enojo. Incapaz de gritar, tuvo que gruñir sobre el suelo como un cerdo.
Gu Yun tomó la luz de la mano de Ge Chen e iluminó una madera podrida, había una línea de inscripciones talladas con las uñas de los dedos sobre ella…
Un guardia preguntó, –¿Qué es eso Mariscal?
La garganta de Gu Yun se movió ligeramente: –… ‘los que quedaron atrás lloran hasta que se secan sus lágrimas, dentro del polvo del enemigo’[2]Hace referencia al poema 《秋夜將曉出籬門迎涼有感》, “Los sentimientos de viajar al exterior de las vallas durante una fría noche de otoño”, del Poeta de la Dinastía Song del Sur, Luyou 陆游; en la línea que Gu Yun lee “lloran hasta que se secan sus lágrimas” se refiere a un sufrimiento muy profundo, “dentro del polvo del enemigo” describe el territorio perdido por la dinastía. La continuación original después de la primera línea citada era “…esperando otro año por el regreso del Ejército del Emperador.” … solo está la mitad de la oración.
Había un esqueleto debajo del enorme pilar de madera, se había descompuesto en una masa, con parches de huesos blancos, luciendo muy terrorífico. Solo un dedo índice carcomido por los insectos y las hormigas continuaba apuntando a la inscripción sin descanso.
Como si todavía cuestionara en silencio: en la tierra del pescado y el arroz, ¿dónde están los generales y los caballos de hierro?
Empapado por la lluvia durante toda la noche, el frío finalmente se filtró a través de sus huesos.
Y las palabras “Jiangnan derrotado” nunca antes habían sido tan poderosas, todo el templo ancestral estuvo envuelto en un silencio mortal por un momento.
Sin saber cuánto tiempo había pasado, Chang Geng le dio un suave toque con el codo a Gu Yun, –No lo mires más, Zi Xi, muchas cosas pudieron ocurrir en la larga noche. Primero vámonos de aquí, es importante reunirnos con el Viejo Zhong.
Gu Yun apretó su puño, enderezando su espalda al escuchar su voz. Inesperadamente, su visión se oscureció, trastabillando medio paso antes de que pudiera mantenerse derecho. Chang Geng soportó su brazo asustado.
El pecho de Gu Yun se sentía incómodo. Por un momento, sintió elevarse una indescriptible sensación de debilidad que no había sentido durante muchos años. Después de ser herido en la puerta oeste, sin importar si dejó de beber o si redujo su medicación, no pudo impedir que su cuerpo empeorara más y más, como si cada una de sus deudas del pasado hubiera venido por él.
Ahora, de cara al cuestionamiento de un esqueleto, no fue capaz de decir una palabra, incluso un trazo de nerviosismo y debilidad estaba surgiendo en su corazón. Gu Yun pensó, “¿Cuándo podré recuperar Jiangnan? ¿Aún podré… hacerlo a tiempo?”
Sin embargo, muchas de las dudas y preocupaciones en el corazón de Gu Yun solo ocurrieron por un momento, después fueron obligadas a descender: al menos en los ojos de los demás, él había vuelto a la normalidad.
–Todo está bien, –Gu Yun miró a Chang Geng, luego tiró su brazo fuera de la mano de Chang Geng y le dijo a Xu Ling, –Maestro Xu, pregúntele al mono de pelo blanco dónde se encuentra su vieja guarida, cuántas personas, cuántas armaduras, dónde están ocultando las armaduras de acero. Cada vez que preguntemos y él no responda, le cortaremos uno de sus dedos y los asaremos para servirle una buena comida.
Se decía que la mayoría de los soldados occidentales fueron adquiridos a expensas de dinero. No existían cosas tales como la valentía y el no temer a la muerte. Los muchos medios de Gu Yun para aterrorizarlo aún no habían sido usados, pero el guardia acababa de levantar el Cortavientos y él ya había confesado todo.
Como Chang Geng había dicho, las vastas planicies a lo largo del río habían sido limpiadas por ellos hasta convertirse en una tierra de nadie, dejando solo una estación de guardia en cada zona. Había al menos una docena de personas en una estación, principalmente caballería.
–Una parte del ejército actúa como la vanguardia, confrontando al General Zhong, y otra parte esta… –Xu Ling adelgazó sus labios, luchando por traducir, –…ellos atacan donde sea y obligan a los prisioneros a trabajar como mineros y esclavos para ellos. Los bienes saqueados eran transportados de vuelta a su país de origen, silenciando a aquellos que quieren que el Papa se retire.
En este momento, la lluvia torrencial se había detenido, las espesas nubes se abrieron, revelando un pequeño rayo de luz de luna. Mirando más adelante, solo había un humo espeso y niebla, las escenas de las marionetas de cultivo ocupadas trabajando en el campo y los campesinos bebiendo té mientras discutían asuntos del país, sería difícil que aparecieran de nuevo.
Xu Ling murmuró, –Este oficial pensó que los refugiados en Jiangbei ya se encontraban en gran miseria, pero al menos todavía tendrían chozas de pasto para mantener fuera la lluvia, y habría dos platos de gachas para recibir cada día…
Chang Geng: –No tiene caso seguir hablando. Vámonos y dejemos que este perro occidental guie el camino hacia su estación.
Los dos guardias respondieron de inmediato levantando al soldado occidental.
–¡Su Alteza Real Yan Wang! –Xu Ling dio un par de pasos y llamó a Chang Geng. –¿Cuándo podremos luchar con los perros occidentales?
Chang Geng continuó caminando y respondió sin volver su cabeza: –Si podemos asentar exitosamente a muchos de los refugiados en Jiangbei, recemos por que Dios nos libre de los desastres naturales, después de descansar por uno o dos años, hasta que las Dieciocho Tribus agoten sus recursos, reabriendo el pasaje de ziliujin en la Frontera Norte, ¡no creo que podamos hacerle nada a este grupo de perros occidentales!
Ahora la corte estaba envuelta en humo oscuro, era difícil incluso dar un paso, miles de refugiados aún estaban deambulando por todos lados, ¿qué decir de tomar un descanso? ¿Uniéndose contra el enemigo extranjero?
Xu Ling inhaló, sus ojos estaban rojos. Alcanzó a Yan Wang y susurró en su oído, –Su Alteza, sabía que su movimiento para reformar la corte era demasiado grande, algunas personas lo consideran como una espina en el ojo… Por no mencionar nada más, pero si ese Yan Rong Gui en verdad es corrupto y está ocultando información, seguramente se enterará de esto en estos días. Como último recurso, él puede intercambiar todo el oro y la plata en su mansión por billetes Feng Huo, diciendo que Su Alteza quería imponer a los billetes Feng Huo por cualquier medio a los oficiales locales, imputando objetivos que son imposibles de conseguir, por lo que ellos fueron obligados a romper la ley con sobornos, el Inspectorado y el Censorado Imperial[3]NTE. A diferencia de como suena, el Censorado Imperial御史台 en la antigua China era una agencia de supervisión paralela a los Seis Ministerios y a las cinco comisiones militares supremas, respondía directo al Emperador. Los censores eran «los ojos y oídos» del emperador y vigilaban a los administradores de cada nivel para atajar la corrupción y la malversación de fondos. (Fuente: Wikipedia) también atacaran al mismo tiempo, ¿qué hará entonces?
Chang Geng reveló la mitad de una sonrisa, –Si hay alguien ahí quien pueda manejar este desastre, recuperar Jiangnan y traer paz a los cuatro frentes, entonces empacaré mis maletas y me iré. Maestro Xu, lo que hice no fue para mí, ni para que las personas me elogien: si quieren acusarme, entonces son libres de hacerlo, yo puedo enfrentar a mi propia consciencia y a los cielos, a medianoche, ya sea que duerma en el Gran Consejo o en la Prisión Imperial, los ancestros no vendrán a golpearse, otros asuntos…
Él ya no continuó hablando más, en el joven y apuesto rostro de Yan Wang pareció destellar una risa amarga, ridiculizándose a sí mismo. Xu Ling pareció ver la soledad y la impotencia rodeándolo, su corazón se estremeció enormemente, su rostro ardió…
El Censurado Imperial había sido humillado por Yan Wang en público más de una vez. Durante un largo tiempo, ellos no habían deseado nada más que sujetar su punto débil y morder al bando de Yan Wang hasta la muerte.
Y el Inspectorado era el lugar de reunión del “grupo puritano[4]清流 Qingliu. Literalmente “corriente pura”, un término asociado con la agrupación de oficiales/académicos ortodoxos quienes eran bien conocidos en los círculos sociales o en el campo académico.” en la corte: de forma muy similar a Xu Ling, ellos estaban indispuestos a colgarse del poder y la nobleza, y despreciaban unirse con los comerciantes y los hombres de negocios, colmados del hedor del dinero. Se consideraban a sí mismos como siendo leales solo al gobernante y consideraban que lo que Yan Wang hizo era como beber veneno para saciar la sed. En adición, había sucios rumores por todos lados. Ellos siempre pensaron que Yan Wang era un poder jugando traicioneramente al Emperador en sus manos.
Xu Ling vino al sur con Yang Wang esta vez, investigar y tratar con oficiales corruptos era una cosa, más importante, tomar ventaja de cuando las familias nobles y los nuevos oficiales estaban peleando convirtiéndose en un par de gallinas de ojos negros[5]NTE. Metáfora para las personas que se odian los unas a otras y suelen mirarse con odio., los dos departamentos habían planeado unir manos para descubrir el crimen de Yan Wang como aquel que lo comenzó todo.
El propósito de Xu Ling para este viaje no era simple. Por un lado, era debido a que el Emperador Long An no se sentía seguro de Yan Wang, Li Min, por el otro, era porque las dos oficinas querían hacerse de evidencia de la intención traicionera de Yan Wang…
Había alguien aquí agotándose a sí mismo por la devastación de Jiangbei y Jiangnan, incluso a pesar de que sus métodos habían sido un poco duros, mientras ellos estaban en la corte esperando para atrapar su error. Al final, ¿quién demonios era en realidad el que estaba trayendo daño al país y su gente?
Xu Ling no pudo evitar atragantarse: –Su Alteza…
Chang Geng alzó sus cejas ligeramente, –Maestro Xu, ¿qué ocurre?
Xu Ling no pudo hablar por un momento.
Gu Yun guio silenciosamente el camino al frente. Xu Ling, un académico, pensaba que estaba susurrando en voz baja, pero, en realidad, cuando los oídos del Mariscal Gu no estaban sordos, él podía escuchar cada palabra en el viento.
Él atisbó a un guardia echando humo con furia al escucharlo, entonces miró a Ge Chen cuya expresión estaba pálida. Casi pudo llegar a entender el origen de este “accidente” que provocó que cayeran en el territorio enemigo.
Referencias[+]
⇧1 | NTE. 肚兜 [dù dōu] Es una especie de ropa interior que cubre todo el pecho y el abdomen por la parte frontal. Tiene una forma muy similar a un mandil. |
---|---|
⇧2 | Hace referencia al poema 《秋夜將曉出籬門迎涼有感》, “Los sentimientos de viajar al exterior de las vallas durante una fría noche de otoño”, del Poeta de la Dinastía Song del Sur, Luyou 陆游; en la línea que Gu Yun lee “lloran hasta que se secan sus lágrimas” se refiere a un sufrimiento muy profundo, “dentro del polvo del enemigo” describe el territorio perdido por la dinastía. La continuación original después de la primera línea citada era “…esperando otro año por el regreso del Ejército del Emperador.” |
⇧3 | NTE. A diferencia de como suena, el Censorado Imperial御史台 en la antigua China era una agencia de supervisión paralela a los Seis Ministerios y a las cinco comisiones militares supremas, respondía directo al Emperador. Los censores eran "los ojos y oídos" del emperador y vigilaban a los administradores de cada nivel para atajar la corrupción y la malversación de fondos. (Fuente: Wikipedia) |
⇧4 | 清流 Qingliu. Literalmente “corriente pura”, un término asociado con la agrupación de oficiales/académicos ortodoxos quienes eran bien conocidos en los círculos sociales o en el campo académico. |
⇧5 | NTE. Metáfora para las personas que se odian los unas a otras y suelen mirarse con odio. |